參考譯文： Before I fell ill, I had been the bully under our roofs (in my family) owing to my doting parents. Feeling like being deposed into a cold palace, I began to taste the bitterness of depression and frustration immediately after I was segregated and confined in a small house on a hillside in our garden. On a spring evening, my parents gave a banquet in the garden where a profusion of flowers were in full bloom. In no time, crowd of their guests collected and laughter was heard all over there. I, without being noticed, lifted the curtain in my small room, only to spy the bustle of a kaleidoscopic world down in the garden, and my elder sisters, brothers and cousins, each full of the joys of spring, were shuttling among the guests/helping treat(host) the guests . Quickly enough, I was thrown into a fist of sorrowful anger at being forgotten and discarded by the rest and could not help crying my heart out.